mirror of
git://git.sv.gnu.org/emacs.git
synced 2026-06-14 12:31:25 +00:00
; Fix punctuation and encoding of doc/translations/README
* doc/translations/README: Fix non-ASCII characters and punctuation. Add local variables section.
This commit is contained in:
parent
42179750c5
commit
d80f1352d8
1 changed files with 14 additions and 7 deletions
|
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
|||
** Copyright assignment
|
||||
|
||||
People who contribute translated documents should provide a copyright
|
||||
assignment to the Free Software Foundation. See the 'Copyright
|
||||
Assignment' section in the Emacs manual.
|
||||
assignment to the Free Software Foundation. See the "Copyright
|
||||
Assignment" section in the Emacs manual.
|
||||
|
||||
|
||||
** Translated documents license
|
||||
|
||||
The translated documents are distributed under the same license as the
|
||||
original documents: the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or
|
||||
original documents: the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or
|
||||
any later version published by the Free Software Foundation.
|
||||
|
||||
See https://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html for more information.
|
||||
|
|
@ -27,7 +27,7 @@ The source files of the translated manuals are located in the doc/
|
|||
directory, under the directory whose name corresponds to the translated
|
||||
language.
|
||||
|
||||
E.g. French manuals sources are found under doc/fr.
|
||||
E.g., French manuals sources are found under doc/fr.
|
||||
|
||||
The structure of the language folders should match the structure of the
|
||||
English manuals (i.e. include misc, man, lispref, lispintro, emacs).
|
||||
|
|
@ -73,14 +73,14 @@ docstyle.Texi.
|
|||
|
||||
- Add a @documentlanguage directive that includes your language.
|
||||
|
||||
E.g. @documentlanguage zh
|
||||
E.g., @documentlanguage zh
|
||||
|
||||
This directive has currently little effect but will be useful in the
|
||||
future.
|
||||
|
||||
- The @author directive can be used for the translator's name.
|
||||
|
||||
E.g. @author traduit en français par Achile Talon
|
||||
E.g., @author traduit en français par Achile Talon
|
||||
|
||||
|
||||
** Fixing the original document
|
||||
|
|
@ -99,7 +99,7 @@ emacs-devel@gnu.org for review.
|
|||
|
||||
Always send contributions in the format of the original document. Most
|
||||
of the contents in the Emacs manuals are in Texinfo format, so do not
|
||||
send contributions that are in derivative formats (e.g. info, html,
|
||||
send contributions that are in derivative formats (e.g., info, html,
|
||||
docbook, plain text, etc.)
|
||||
|
||||
Before sending files for review, ensure that they have been properly
|
||||
|
|
@ -202,3 +202,10 @@ Copying and distribution of this file, with or without modification, are
|
|||
permitted in any medium without royalty provided the copyright notice
|
||||
and this notice are preserved. This file is offered as-is, without any
|
||||
warranty.
|
||||
|
||||
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: outline
|
||||
paragraph-separate: "[ ]*$"
|
||||
coding: utf-8
|
||||
End:
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue